Quarta-feira, Novembro 23, 2005

novas velhas palavras # 25

# zaralha
    s. f., Madeira,
    mulher desleixada, sem brio, sem amor próprio.

É assim que me ando a sentir... Assim, meia zaralha!...
Escrito por ana isabel em 12:46:33 | Link permanente | Comments (4) |

Quarta-feira, Setembro 14, 2005

novas velhas palavras # 23 e #24

"Abonda-me aí esse caçoilo para cozer uma batatas."

# abondar
    v. tr., Trás-os-Montes,
        aproximar, chegar a si;
        ser suficiente, bondar.

# caçoilo
    s. m.,
        vd. caçoulo.
    s. m.,
        caçoula pequena;
        de caço
    s. f.,
        caçarola;
        recipiente largo e baixo, próprio para cozinhar.

Escrito por ana isabel em 11:57:12 | Link permanente | Comments (0) |

Quinta-feira, Setembro 01, 2005

novas velhas palavras # 22

É tão bom comer uma bela salada de beldroegas acabadinha de apanhar na margem de um ribeiro qualquer! Nham... E se estiver a acompanhar um arrozinho de tomate e uns filetes de maruca, ainda melhor! :-)


beldroega
    do Lat. portulaca
    s. f., Bot.,
        planta portulacácea cujas folhas são comestíveis.

Escrito por ana isabel em 12:10:55 | Link permanente | Comments (2) |

Segunda-feira, Julho 04, 2005

novas velhas palavras #20 e #21

# raiola
    de raia
    s. f., prov.,
        jogo de rapazes, que consiste em atirar uma moeda a certos riscos feitos no chão.

# chincalhão
    s. m.,
    certo jogo popular de cartas;
    tentilhão


Também jogam à sueca, ao chincalhão ou à malha... Mas o jogo preferido é a raiola.

P.S. Pensavam que eu já tinha perdido esta mania? ;-)
Escrito por ana isabel em 15:57:23 | Link permanente | Comments (1) |

Segunda-feira, Março 21, 2005

novas velhas palavras #18 e #19

"Estás todo tiznado!"

# tição
    do Lat. titione
    s. m.,
        pedaço de lenha acesa ou meio queimada;
        brasa;
    fig.,
        pessoa muito morena;
        pessoa muito suja ou enfarruscada;
    pop.,
        o Diabo.

# tisnar
    de tiçonar, de tição
    v. tr.,
        pôr negro como o carvão, fumo, etc. ;
        requeimar;
        tostar;
    v. refl.,
        enegrecer-se;
        sujar-se;
    fig.,
        macular-se.
Escrito por ana isabel em 14:19:57 | Link permanente | Comments (0) |

Terça-feira, Março 08, 2005

novas velhas palavras #14, #15, #16 e #17

"Bô!!! Se vens para aqui enzonar  e dizer pantominas, levas uma lapada e emponto-te num instante daqui para fora!"

# empontar

    v. tr.,
        mandar embora;
        despedir.


# pantomina

    do Lat. pantomimu < Gr. pantómimos
    s. f.,
        arte ou acto de exprimir ideias ou sentimentos por meio de gestos;
        peça de teatro em que os actores representam apenas por gestos.
        embuste;
    s. m.,
        mentira artificiosa;
        dolo, falsidade;
        velhacaria.
        logro ;
       
# enzonar
    v. tr.,
        mexericar;
        intrigar.

# lapada
    s. f., Trás-os-Montes,
        pedrada.
Escrito por ana isabel em 18:51:25 | Link permanente | Comments (2) |

Quarta-feira, Fevereiro 23, 2005

novas velhas palavras #12 e #13

Já que ando numa de limpezas... cá estão novas velhas palavras dedicadas à limpeza!
Pego num rodilho e num escovalho e vai tudo a eito!

# escovalho
    s. m.,
        vassoura ou rodilha molhada, presa na extremidade de um pau, para varrer a cinza do forno;
        vassoura de giestas;
        varredouro.


# rodilho

    s. m.,
        trapo;
        esfregão.
        rodilha;
    s. f.,
        pano com que se faz a limpeza;
        (no pl. ) intrigas;
        (no pl. ) mexericos.


Escrito por ana isabel em 14:52:52 | Link permanente | Comments (0) |

Sexta-feira, Fevereiro 11, 2005

novas velhas palavras #11

baraço
    do Ár. maras, cordel
    s. m.,
        cordel;
        corda para estrangular;
        corda usada para açoitar réus.
        senhor de - e cutelo: senhor feudal que dispunha da vida dos seus vassalos.


'Ele há nós nos baraços que ninguém desembaraça!

Escrito por ana isabel em 20:00:52 | Link permanente | Comments (0) |

Segunda-feira, Janeiro 31, 2005

novas velhas palavras #10

capão
    do Lat.  *cappone < capo
    s. m.,
        galo capado;
        cavalo capado;
        Brasil,
        bosque isolado no meio de um descampado;
    prov.,
        molho ou feixe de vides que se cortaram na poda;
    adj.,
        diz-se de uma variedade de feijão rasteiro.


Um molho de vides bem atadas que servem de reserva de lenha (que arde muito bem) para todo o inverno....
"Vai lá abaixo buscar um capão para nos aquecermos ao lume!"

Escrito por ana isabel em 18:46:18 | Link permanente | Comments (0) |

Quarta-feira, Janeiro 26, 2005

novas velhas palavras #9

vide
    do Lat. vite
    s. f.,
        braço ou vara de videira;
        videira;
        bacelo;
        os sarmentos da videira;
        cordão umbilical;
        envide.
Escrito por ana isabel em 16:42:06 | Link permanente | Comments (0) |
1 2